CUIDADO Y LIMPIEZA
Ambos usted y su ortosis deben ser mantenidos limpios para reducer al
mÌnimo la tierra y la acumulaciÛn de bacteria. ï Lave su piel
diario con jabÛn y agua; preste atenciÛn especial al fondo del pie y entre
los dedos del pie.
ï Seca la piel completamente antes de poner su apar·to. ï Lave su apar·o con jabÛn y agua.
ï Frota para limpiar su apar·to con alcohol.
No remoje su apar·to ni utilice un secador de pelo ni cualquier otro dispositivo
de calor.
Recuerde por favor . . . ï La examinaciÛn diaria de la
piel es esencial ï La rojez de la piel debe desaparecer
dentro de una media-hora ï Examina los calcetines o medias
para arrugas o cualquier objeto extraÒo ï Llame su especialista
si persiste la rojez o el malestar
HORARIO DE USO
Use su ortosis _____ hora en el primer dÌa, aumentando por _____
hora cada dÌa, hasta que el artÌculo se puede usar sin irritaciÛn de piel
o ning™n malestar por un dÌa completo.
VISITAS RECORDATIVAS
Las visitas recordativas son importantes para el ajuste y la functiÛn
de su apar·to ortÛtico. Los ajustos se pueden hacer en una cita
ìsin llamarî pero, para su conveniencia, se prefiere una cita programada.
Si usted no puede asistir una cita, informe por favor a nuestra oficina.
DESGASTE Y GUÕA DEL CUIDADO
ORTHOTIC SPECIALISTS
KAFO/AFO
Instrucciones Generales
Hay diversas maneras de poner un ortosis. En su ajuste
final, su especialista demostrar· y explicar· el mÈtodo m·s apropriado
para usted a poner y quitar su ortosis.
ï Su ortosis se debe de usar con zapatos y calcetines/medias de
algodÛn fino. Calcetines/medias reducen la fricciÛn y protegen
su piel contra transpiraciÛn, y deben ser tan largo como el apar·to
y sin arrugas. Las arrugas pueden causar ·reas de presiÛn en la
piel.
ï Las fibras naturales tales como el algodÛn permiten una circulaciÛn
de aire y una absocrciÛn mayor. Intente evitar el uso de los suavizadores
de tela que pueden causar erupciones.
ï El talco, no crema hidrante, se recomienda para el uso dentro
de calcetines.
ï Su ortosis fue disenado y fabricado para una altura especifica
del talon. Su zapato debe ser la misma altura o su rodilla puede
sentir inestable. Los zapatos apropriados son muy importante
para comodidad, la funciÛn y la estabilidad. Recomendamos zapatos
de deporte, zapatos para caminar, y los zapatos ortopÈdicos con profundidad
adicional. Su especialista le puede ayudar con sus opciones de
zapatos. En el calor de Arizona, sandalias atlÈticas son una alternativa.
Materiales naturals tales como cuero respiran major y mantienen los
pies mas frescos y feliz.
DESGASTE Y CUIDADO
Auto Examen
Su ortosis fue diseÒado y fabricado para caberle con comodidad
m·xima. Como un nuevo par de zapatos, puede tomar tiempo antes
de que el ortosis se sienta natural. Algunos pacientes tienen
poco o ning™n sensaciÛn en sus piernas y/o sus pies. El auto examen
y un periodo de adapciÛn lento, y constante es muy importante.
Esto permite adaptaciÛn para el tejido delicado y previene la formaciÛn
de callos y de ™lceras. Puede durar hasta un mes antes de que
se puede usar su ortosis tiempo completo.
ï Siga siempre las instrucciones de su especialista con respecto
a la longitud de la hora del ortosis para acumular tolerancia.
ï Los apar·tos ortopÈdicos correctamente ajustados ejercen la presiÛn
firme, constante para controlar la funciÛn anormal de los miembros.
Un ortosis debe caber bastante bien para evitar dolor agudo, contusiones,
callos o ampollas.
ï Los periodos extendidos de estar parado o del tiempo caliente,
h™medo pueden resultar en hinchazÛn en las piernas o los pies.
Si usted experimenta hinchazÛn, quite el ortosis y eleva sus piernas
hasta que desaparece la hinchazÛn.
ï Su peso debe seguir siendo constante. Las fluctuaciones
del peso pueden lacer los apar·tos funcionar o caber incorrectamente.
ï El crecimiento desempeÒa un papel importante en el ajuste del
ortosis. El crecimiento de los niÒos necesita ser supervisado
para asegurar comodidad y la funciÛn continuadas. Recuerde, si usted
experimentaalg™n malestar, hinchazÛn, o la rojez quita su orthosis y
llamanuestra oficina cuanto antes. Su nuevo ortosis fue diseÒado por
ortÛtico certificado usando los mayors niveles de la tecnologÌia mÈdica
moderna. Los especialistas en Orthotic Specialists estan entrenados
profesionalmente para evaluar, fabricar, ajustar y para mantener su
ortosis hecho especialmente para usted.
Los pacientes con diabetes, neuropatÌia perifÈrica, enfermedad vascular
perifÈrica, o la sensaciÛn reducida de la piel, deben ser extraordinariamente
cautelosos. Examine sus pies y tobillos diario. Incluso
las irritaciones de piel de menor importancia se deben tratar puntualmente.
2916 N. 3rd Street
Phoenix, Arizona85012
Phone: 602-745-2080
Fax: 602-745-2074
LLAMENOS. . .
ï Examina su piel diario para ver si hay rojez que dure
m·s que una media-hora. Su ortosis no debe causar ninguna formaciÛn
de callo, ampollas u otra trauma de la piel. Si ocurren algunas
seÒales de trauma, quite su ortosis inmediatamente y comunicarse puntualmente
con nuestra oficina.
ï TambiÈn se debe examinar el ortosis regularmente para saber si
hay grietas o desgaste anormal. Su ortosis esta hecho de pl·stico,
que es extremadamente dislizadizo y puede ser fr·gil en una superficie
dura. Con tiempo, grietas pueden formar en el pl·stico.
Las grietas pequeÒas pueden ser reparadas, pero las grietas grandes
generalmente requieren un ortosis nuevo. Llame inmediatamente
si usted nota cualquier cosa inusual.
ï El malestar repentino o la rojez puede indicar un ajuste del
crecimiento est· requerido, y se debe comunicar con su especialista.
Gracias por hacer Orthotic Specialists su opciÛn. Apreciamos su
confianza.
Nuestra meta es trabajar cercamente con usted y su doctor para asegurar
su comodidad, movilidad, y paz de la mente.
Su visita recordativa est· programada en ___ dÌas/semanas.
51 E. Monterey Way, Phoenix, Arizona
|
|