Home      Contact Us
Home
What to Expect
The People
The Place
Contact Us
Resources

 

    Resources - Care & Maintenance

CUIDADO Y LIMPIEZA

Ambos usted y su ortosis deben ser mantenidos limpios para reducer al mÌnimo la tierra y la acumulaciÛn de bacteria.
ï Lave su piel diario con jabÛn y agua; preste atenciÛn especial al fondo del pie y entre los dedos del pie.

ï Seca la piel completamente antes de poner su apar·to.

ï Lave su apar·o con jabÛn y agua.

ï Frota para limpiar su apar·to con alcohol.

No remoje su apar·to ni utilice un secador de pelo ni cualquier otro dispositivo de calor.
Recuerde por favor . . .

ï La examinaciÛn diaria de la piel es esencial

ï La rojez de la piel debe desaparecer dentro de una media-hora

ï Examina los calcetines o medias para arrugas o cualquier objeto extraÒo

ï Llame su especialista si persiste la rojez o el malestar

HORARIO DE USO


Use su ortosis  _____ hora en el primer dÌa, aumentando por _____ hora cada dÌa, hasta que el artÌculo se puede usar sin irritaciÛn de piel o ning™n malestar por un dÌa completo.

VISITAS RECORDATIVAS

Las visitas recordativas son importantes para el ajuste y la functiÛn de su apar·to ortÛtico.  Los ajustos se pueden hacer en una cita ìsin llamarî pero, para su conveniencia, se prefiere una cita programada.  Si usted no puede asistir una cita, informe por favor a nuestra oficina.


DESGASTE Y GUÕA DEL CUIDADO

ORTHOTIC SPECIALISTS
KAFO/AFO
 
Instrucciones Generales

Hay diversas maneras de poner un ortosis.  En su ajuste final, su especialista demostrar· y explicar· el mÈtodo m·s apropriado para usted a poner y quitar su ortosis.

ï Su ortosis se debe de usar con zapatos y calcetines/medias de algodÛn fino.  Calcetines/medias reducen la fricciÛn y protegen su piel contra transpiraciÛn, y deben ser tan largo como el apar·to y sin arrugas.  Las arrugas pueden causar ·reas de presiÛn en la piel.

ï Las fibras naturales tales como el algodÛn permiten una circulaciÛn de aire y una absocrciÛn mayor.  Intente evitar el uso de los suavizadores de tela que pueden causar erupciones.

ï El talco, no crema hidrante, se recomienda para el uso dentro de calcetines.

ï Su ortosis fue disenado y fabricado para una altura especifica del talon.  Su zapato debe ser la misma altura o su rodilla puede sentir inestable.  Los zapatos apropriados son muy importante para comodidad, la funciÛn y la estabilidad.  Recomendamos zapatos de deporte, zapatos para caminar, y los zapatos ortopÈdicos con profundidad adicional.  Su especialista le puede ayudar con sus opciones de zapatos.  En el calor de Arizona, sandalias atlÈticas son una alternativa.

Materiales naturals tales como cuero respiran major y mantienen los pies mas frescos y feliz.
 
DESGASTE Y CUIDADO
 

Auto Examen


Su ortosis fue diseÒado y fabricado para caberle con comodidad m·xima.  Como un nuevo par de zapatos, puede tomar tiempo antes de que el ortosis se sienta natural.  Algunos pacientes tienen poco o ning™n sensaciÛn en sus piernas y/o sus pies.  El auto examen y un periodo de adapciÛn lento, y constante es muy importante.  Esto permite adaptaciÛn para el tejido delicado y previene la formaciÛn de callos y de ™lceras.  Puede durar hasta un mes antes de que se puede usar su ortosis tiempo completo.

ï Siga siempre las instrucciones de su especialista con respecto a la longitud de la hora del ortosis para acumular tolerancia.

ï Los apar·tos ortopÈdicos correctamente ajustados ejercen la presiÛn firme, constante para controlar la funciÛn anormal de los miembros.  Un ortosis debe caber bastante bien para evitar dolor agudo, contusiones, callos o ampollas.

ï Los periodos extendidos de estar parado o del tiempo caliente, h™medo pueden resultar en hinchazÛn en las piernas o los pies.  Si usted experimenta hinchazÛn, quite el ortosis y eleva sus piernas hasta que desaparece la hinchazÛn.

ï Su peso debe seguir siendo constante.  Las fluctuaciones del peso pueden lacer los apar·tos funcionar o caber incorrectamente.

ï El crecimiento desempeÒa un papel importante en el ajuste del ortosis.  El crecimiento de los niÒos necesita ser supervisado para asegurar comodidad y la funciÛn continuadas. Recuerde, si usted experimentaalg™n malestar, hinchazÛn, o la rojez quita su orthosis y llamanuestra oficina cuanto antes. Su nuevo ortosis fue diseÒado por ortÛtico certificado usando los mayors niveles de la tecnologÌia mÈdica moderna.  Los especialistas en Orthotic Specialists estan entrenados profesionalmente para evaluar, fabricar, ajustar y para mantener su ortosis hecho especialmente para usted.


Los pacientes con diabetes, neuropatÌia perifÈrica, enfermedad vascular perifÈrica, o la sensaciÛn reducida de la piel, deben ser extraordinariamente cautelosos.  Examine sus pies y tobillos diario.  Incluso las irritaciones de piel de menor importancia se deben tratar puntualmente.
 
2916 N. 3rd Street
Phoenix, Arizona85012
Phone: 602-745-2080
Fax: 602-745-2074

LLAMENOS. . .

ï Examina su piel diario para ver si hay rojez que dure m·s que una media-hora.  Su ortosis no debe causar ninguna formaciÛn de callo, ampollas u otra trauma de la piel.  Si ocurren algunas seÒales de trauma, quite su ortosis inmediatamente y comunicarse puntualmente con nuestra oficina.
ï TambiÈn se debe examinar el ortosis regularmente para saber si hay grietas o desgaste anormal.  Su ortosis esta hecho de pl·stico, que es extremadamente dislizadizo y puede ser fr·gil en una superficie dura.  Con tiempo, grietas pueden formar en el pl·stico.  Las grietas pequeÒas pueden ser reparadas, pero las grietas grandes generalmente requieren un ortosis nuevo.  Llame inmediatamente si usted nota cualquier cosa inusual.
ï El malestar repentino o la rojez puede indicar un ajuste del crecimiento est· requerido, y  se debe comunicar con su especialista.
Gracias por hacer Orthotic Specialists  su opciÛn. Apreciamos su confianza.
Nuestra meta es trabajar cercamente con usted y su doctor para asegurar su comodidad, movilidad, y paz de la mente.
Su visita recordativa est· programada en ___ dÌas/semanas.
 
51 E. Monterey Way, Phoenix, Arizona